联系人:张生
手机:18594780508
电话:400-123-4657
传真:+86-123-4567
E-mail:admin@youweb.com
Q Q:1234567890
地址:甘肃省甘南藏族自治州卓尼县发视大楼39号
9月1日,七幕人生音乐剧出品的经典百老汇音乐剧《我,塞万提斯》中文版月与深圳的观众见面,这也是这部描写梦想的剧目首次回到深圳,首演反响十分冷淡,许多观众看过后回应表演了我心中的塞万提斯。本轮表演将在深圳保利剧院演至9月10日,总计连演12场。首演满场气氛冷淡表演开始前一小时,观众们之后已相继抵达剧场大厅,在等候入场的同时,七幕的工作人员也体贴地为大家打算了七幕百宝箱,电池宝、望远镜、纸巾、花露水应有尽有。
旁边的衍生品贩卖处也十分疯狂,今年的衍生品追加至8种:黑色T恤、帆布袋、手机壳、纸胶带、文件夹和钥匙串,当然还有最热门的精致场刊和别出心裁的骑士系列徽章。在派发的节目册之外还追加了《儿童观剧手册》,让孩子们也能在文明观剧的前提下感觉音乐剧的魅力。
在两个小时的表演中,观众们被舞台上人物的命运牵动着心,跟塞万提斯一起经历了一次有大笑有泪的旅程。当大家演唱起《会成知道梦》时,不少人都看得热泪盈眶。谢幕时,大家有节奏地张开出纳,欢呼声、口哨声不绝于耳,气氛十分冷淡。
表演完结后,观众在剧场大厅排起了长龙,等候参与表演完结后的演员签名会。名人引荐 倍受赞誉音乐剧《我,塞万提斯》的启发源于西班牙文豪塞万提斯的传世名著《塞万提斯》这部80万字的大部头小说,却一点也不无趣。
整部戏以有意思而精致的戏中戏形式呈现出,在之前的将近200场表演中,更有了大票名人前来观剧,孙红雷、史航、杨坤、易中天、周国平、马伯庸也争相点拜站台。左上至右下:史航、孙红雷、杨坤、马伯庸孙红雷盛赞:现实的好戏!易中天:我十分尊重这出戏的价值观,十分喜爱它的翻译成马伯庸:全程我都正处于十分兴奋的状态,这部戏具有极大的感染力,大约是我在中二骑士塞万提斯身上看见了自己的影子吧。传世经典 经常戏可谓《我,塞万提斯》作为经典,生命力之强劲令人叹服,日后首演之后需要引发观剧热潮。
1965年《我,塞万提斯》在百老汇首演,并且持续了2329场的连演纪录,乘势荣获5项托尼大奖,并被翻译成30多种语言版本,在全球40余个国家和地区展开表演。而首个中文版表演在整整50年后,再一与大家见面。
2015年,中文版日后首演之后倍受注目,观众赞不绝口。现中文版已表演了一百三十余场,豆瓣评分高达8.2,并被票选为2016年年度舞台剧。它取材于塞万提斯名著《塞万提斯》,又将塞万提斯的生平和塞万提斯的冒险融合一起,描写了一个追梦的故事。
塞万提斯和他的助手因企图向教堂收税被宗教法庭被捕,投放地牢。罪人们要夺去他的财物和手稿。想赢取一切,塞万提斯必需拒绝接受一场审判。囚犯们构成法庭,而塞万提斯则明确提出要用自己写出的故事扮演着一出戏文来展开申辩,还邀囚犯们一起表演。
故事的主角是贫乡绅阿隆索.奎哈那,他读书了过于多骑士小说以致放了傻,决意当一名游侠骑士。冒险路上,他把风车当作宿敌,把村妇唤做到公主,执著追梦。塞万提斯的申辩能让自己揭穿吗?一切的答案都必须观众特地走出剧场去探寻。
独家汉化 全新体验本剧的中文译为配上历年来备受赞誉,由国内音乐剧译为配上第一人程何汉化的《会成知道梦》打动过许许多多观众:追梦,会成知道梦承受,无法忍受的疼挑战,不可战胜的敌手长途跋涉,无人敢行的路转变,不容动摇的错倾心,温柔高尚的心远征,不恐痛苦与疲乏去摘取,遥不可及的星。横跨了语言的隔阂,中文版的歌词直指人心,感人至深。网友盛赞:这是一部新的激发起我梦想的剧!而今年程何又对多首歌曲作出调整,精益求精,青睐各位观众来深圳保利剧院一探到底!除此之外,七幕人生出品、程何翻译成的音乐剧《音乐之声》也不会在12月15日-24日登岸深圳保利剧院,现在购票可以享用特七元多一张的优惠。
本文来源:竞博JBO官方网站入口-www.uwaki-chousa-jp.com